1
EU07 Simulator English forum / Rainsted translation for Russian and Belarusian
« dnia: 22 Maja 2011, 18:55:26 »
As I promised, I'm working on russian and belarusian languages for the simulator.
In this topic, I will ask questions during the translation.
At the moment I'm working on the Russian language, and I have some questions.
1) Some phrases do not have enough space in the buttons. What can i do? Use reductions, or?
2) Almost everything need to translate, I try to translate using the words in such a way they are used in our language. Is it Ok? Or a literal translation would be more understandable?
Moderators, please move the topic to the desired section, or leave here if I have made it in the right place.
The place is correct, I've only modified the topic.
Quark-t
In this topic, I will ask questions during the translation.
At the moment I'm working on the Russian language, and I have some questions.
1) Some phrases do not have enough space in the buttons. What can i do? Use reductions, or?
2) Almost everything need to translate, I try to translate using the words in such a way they are used in our language. Is it Ok? Or a literal translation would be more understandable?
Moderators, please move the topic to the desired section, or leave here if I have made it in the right place.
The place is correct, I've only modified the topic.
Quark-t