Autor Wątek:  Subtitles for MaSzyna sounds  (Przeczytany 22152 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Ra

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 6301
  • Ostatni gasi światło...
    • Zobacz profil
    • Instalator+Starter+Edytor
  • Otrzymane polubienia: 330
Subtitles for MaSzyna sounds
« dnia: 19 Lutego 2014, 20:59:46 »
Since version 427 of EU07.EXE it is possible to add subtitles in any language to sounds played by MaSzyna. This mainly concerns sounds like radio conversation with traffic control or train stuff. For every WAV sound a TXT file can be created. After the minus sign a language code must be placed, default is pl. E.g for radio25.wav the subtitles can be radio25-pl.txt for Polish, radio25-en.txt for English or radio25-es.txt for Spain. The language suffix is defined in eu07.ini file, after lang keyword.

The text files are in MPL2 format, that is very popular in Poland as subtitles for movies. The timing is based on 0.1s intervals. Start and end time are placed in square brackets, so the [123][456] means showing message from 12.3 to 45.6 seconds of the sound. In case the brackets are missed, subtitle will be shown all the time when sound is played. For long sentences, a vertical line | can be used to split sentence into lines. Also, slash / can be used as the first character of text line to use italics, what means unimportant background speaking (this is still not supported, so the slash is shown directly). Example:
Kod: (sz_wygaslo-en.txt) [Zaznacz]
[11][28]I'm giving you a substitute signal. Did it fade?
[35][49]Yes it did.
[58][70]Substitute granted.
[72][85]I see it, I'm gonna drive on.

If you would like to test the feature or create subtitles for your language, please contact me via PM or in this topic. We are in progress with English translation.
¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯ Ra

Polecam: kręgarz Wojciech Walczak, projekt masarni

Offline Lelek

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 265
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 13
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #1 dnia: 20 Lutego 2014, 08:56:30 »
I translated almost all subtitles available in Polish forum into Czech. If I have time, I will may test during weekend.
M.

Offline Ra

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 6301
  • Ostatni gasi światło...
    • Zobacz profil
    • Instalator+Starter+Edytor
  • Otrzymane polubienia: 330
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #2 dnia: 22 Maja 2014, 00:16:52 »
Could you share the translated files? We would add them to the next patch.
¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯ Ra

Polecam: kręgarz Wojciech Walczak, projekt masarni

Offline Lelek

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 265
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 13
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #3 dnia: 22 Maja 2014, 10:30:33 »
Hello,
here the files. A lot of conversations is still not rewrote into .txt, so I think it would be good idea to ask for it in Polish forum. It could be good chance for users, who didn't anything for Maszyna yet and they want to help. As soon as will be done new .txts I'll translate them. Parts of wilis_3-pl.waw and wjazd_na_stoj-pl.waw were unintelligible. So maybe somebody cold try to „decrypt” it.
I don't consider the subtitles I'm uploading for final. If there are any other Czech users, I would be pleased, if they check it and possibly help me to translate it into railwayman's jargon.
M.

Offline greg.89.hun

  • Wiadomości: 22
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 11
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #4 dnia: 22 Maja 2014, 15:37:01 »
Hello!
Hungarian subs.  I tried to translate with railway jargon.
I dont know why, the text does not appear in simulator. (?)
But if its work, the translation I think is understandable for hungarian people.
greg

Offline muri

  • Wiadomości: 627
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 5
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #5 dnia: 22 Maja 2014, 16:13:35 »
I guess this may be because of wrong filenames - you have .txt.txt at the end (double extension). Try removing excess extension -  but first uncheck "hide known extensions" in folder options.
« Ostatnia zmiana: 22 Maja 2014, 16:16:20 wysłana przez muri »

Offline Ra

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 6301
  • Ostatni gasi światło...
    • Zobacz profil
    • Instalator+Starter+Edytor
  • Otrzymane polubienia: 330
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #6 dnia: 12 Lipca 2014, 18:07:16 »
The subtitles (EN, CZ, HU; but still not all), together wih EU07.EXE that displays them, are now available in the following patches:
http://eu07.pl/userfiles/6184/patch_MaSZyna_04.14.7z
http://eu07.pl/userfiles/6184/patch_MaSzyna_05_14.7z
http://eu07.pl/userfiles/6184/patch_MaSzyna_06_14.7z
http://eu07.pl/userfiles/6184/patch_MaSzyna_8_14.7z
http://eu07.pl/userfiles/6184/patch_MaSzyna_10_14.7z
Corrected manewrowo3.scn file
Corrected terrain of Calkowo

Patches are incremental, unpack them into MaSzyna 08.13 folder in above order with overwriting files. As for now, overhead wires are not corrected in all sceneries.


2014-11-02: List of patches is updated, a summary patch is expected soon. With recent patch overhead wires should not break the pantographs, while voltage loss should be rare.
« Ostatnia zmiana: 03 Listopada 2014, 00:08:00 wysłana przez Ra »
¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯ Ra

Polecam: kręgarz Wojciech Walczak, projekt masarni

Offline Lelek

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 265
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 13
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #7 dnia: 24 Lipca 2014, 10:43:04 »
In attachment are new translated subtitles. In case of any problem with them, please, write here or send me PW.

EDIT:
In former uploaded subtitles, is file radio27-cz for sound radio28.wav, so radio27-cz must be renamed to radio28-cz.
« Ostatnia zmiana: 24 Lipca 2014, 14:52:42 wysłana przez Lelek »
M.

Offline Technik

  • Wiadomości: 91
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 1
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #8 dnia: 31 Lipca 2014, 19:50:57 »
Can somebody from abroad record some railway communication sounds in English?

Offline TZs

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 62
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 0
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #9 dnia: 02 Listopada 2014, 22:50:41 »
Discovered the files on newer verions of patch.
But it not working. Eu07.ini lang value modified.
Thus:

"lang  hu         // (pl) język dla napisów"

What wrong?

Offline Ra

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 6301
  • Ostatni gasi światło...
    • Zobacz profil
    • Instalator+Starter+Edytor
  • Otrzymane polubienia: 330
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #10 dnia: 02 Listopada 2014, 23:01:44 »
Still not all sounds are subtitled in Polish, so there's no way to transle the missed texts...
¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯ Ra

Polecam: kręgarz Wojciech Walczak, projekt masarni

Offline Lelek

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 265
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 13
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #11 dnia: 07 Listopada 2014, 16:52:30 »
I made English translation. I don't know railroad terminology well and my English is not perfect, so I think someone who knows that, should revise my translations to correct mistakes. If you find something bad, please, let me know.
M.

Offline TZs

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 62
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 0
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #12 dnia: 20 Marca 2015, 18:42:31 »
Eeer... I continued the subtitles translation, based on Lelek's English  (and Czech too) txt-s.
Certainly, the simple copy-paste-rename method did'nt work.
Need to editing in an MPL2 application (I try one, could n't started on Win7/64)?

The older translations works correctly on version 10.14.

Offline Lelek

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 265
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 13
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #13 dnia: 21 Marca 2015, 08:57:42 »
Hello,
what problems do you have with making subtitles? When I made them, I just rewrote Polish text and then I saved the file with changed language suffix.
If you want to translate more things, you can make Hungarian main page by translating maszynum_final.txt file in this post. After that could come more Hungarians users.
I would also have a proposition for Wydział Promocji, to ask for making transcripts of sounds on Facebook fanpage. Everybody can do that, so maybe somebody from 4220 fans will be so nice and make something.
My next proposition is to make obligation for authors of new scenarios with new radio conversations to make transcripts of them.
M.

Offline TZs

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 62
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 0
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #14 dnia: 21 Marca 2015, 12:43:10 »
Hello!

I made a lot of investigation, so founded the problem.
Any subtitle appear only debug mode, or when show status indicator (F2), time, or any other text on screen (F8, F12). And during a scenario, I never use them (at most a moment), drive by cab instruments only.
A few months earlier it worked differently.

Thank You for the inspiration, this is a good idea, I'll do the translation of the main page.

Offline Ra

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 6301
  • Ostatni gasi światło...
    • Zobacz profil
    • Instalator+Starter+Edytor
  • Otrzymane polubienia: 330
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #15 dnia: 21 Marca 2015, 15:10:50 »
Which EXE version? I will check the conditions for subtitles display.
¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯ Ra

Polecam: kręgarz Wojciech Walczak, projekt masarni

Offline TZs

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 62
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 0
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #16 dnia: 21 Marca 2015, 16:16:50 »
EXE: 14.10.1124.457

Developer version of Maszyna 15.02 as well, like 10.14.

Offline Ra

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 6301
  • Ostatni gasi światło...
    • Zobacz profil
    • Instalator+Starter+Edytor
  • Otrzymane polubienia: 330
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #17 dnia: 21 Marca 2015, 16:29:03 »
I confirm, on version 467 (non-Debugmode) subtitles are not shown in [F4], [F5], [F6], [F7] modes outside cab and all other modes when upper text is hidden. I'll try to fix this soon.
¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯ Ra

Polecam: kręgarz Wojciech Walczak, projekt masarni

Offline TZs

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 62
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 0
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #18 dnia: 27 Marca 2015, 09:28:19 »
All, +timing correction "brak_sz_rozkaz_s" Czech and English.

Offline Lelek

  • Zasłużony dla Symulatora
  • Wiadomości: 265
    • Zobacz profil
  • Otrzymane polubienia: 13
Odp: Subtitles for MaSzyna sounds
« Odpowiedź #19 dnia: 17 Maja 2015, 21:56:46 »
I made some new English subtitles for Bałtyk Cargo (here), so it can be translated into other languages.
M.