Symulator EU07 (i nie tylko) > Symulator

 Tłumaczenia rozmów radiotelefonicznych

(1/6) > >>

Stele:
Dzięki wysiłkom naszych betatesterów, mamy komplet transkrypcji rozmów radiotelefonicznych w języku polskim. Pora wziąć się za tłumaczenie.

Wymagana jest rejestracja na portalu tłumaczeń grupowych POeditor.com. Adres projektu:
https://poeditor.com/join/project/fT91ANTqcy

Na start mamy przetłumaczone 77% projektu. Zostało niecałe 400 kwestii. Do roboty. :) Tłumaczymy ręcznie. Słownictwo branżowe czerpiemy z gotowych już tłumaczeń. Stosujemy brytyjską nomenklaturę kolejową.

Czarodziej:
Planujecie tłumaczenia na inne języki? Mówię nieźle po hiszpańsku i mam dostęp do ludzi, którzy się na tłumaczeniach znają. Słownictwo branżowe do znalezienia ;D

kolejarz2009:
Jeśli Tobie się chce wziąść projekt tłumaczenia na siebie - to zapraszam (zarówno do dokumentacji, jaki i transkrypcji dźwięków).
Po przetłumaczeniu doku z PL na EN, życzę miłej zabawy, i mnóstwo wytrwałości 😉

Stele:
Napisy mamy szczątkowe czeskie, włoskie i niemieckie. Nic nie stoi na przeszkodzie, by kończyć czy tłumaczyć na inne języki. Po prostu wersja angielska to podstawa dla obcokrajowców. Zakładamy, że każdy Europejczyk zrozumie. Interfejs w exe jest sukcesywnie wyprowadzany do plików językowych.

Czarodziej:
Zatem po kolei. Zarejestrowałem się na tej platformie i będę klikał w wolnym czasie.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej
Powered by Advanced Topic Prefix Pro
Powered by SMFPacks Likes Pro Mod