Pokaż wiadomości

Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.


Wiadomości - Tolein

Strony: 1 [2] 3 4 ... 17
31
Pomoc w tworzeniu / Odp: Linia 356 - pytania
« dnia: 20 Stycznia 2015, 23:19:00 »
Mogę Wam zasponsorować te dane. Tzn. jeśli się to zmieści w granicach 50-100 zł. Jeśli wyjdzie więcej, to proszę określić ile konkretnie.

32
Pomoc w tworzeniu / Odp: Szablony rozjazdów - jak policzyć kontrolne
« dnia: 20 Stycznia 2015, 16:53:40 »
Tak, bo to jest rozjazd z krzyżownicą prostą. W ogóle nie kojarzę, żeby robili krzyżownice łukowe pod wąski tor.
Przeanalizuj jeszcze raz rysunek, a zrozumiesz.

Edit:
Rozwijając myśl, jeżeli szablon, który wygenerowałeś przy pomocy mojego arkusza, jest prawidłowy, to oznacza, że szablon który Ty policzyłeś, nie ma wiele wspólnego z rzeczywistością.
Ten sam problem dotyczy Rz-R190-1:9, gdzie krzyżownica jest prosta, co znaczy dokładnie tyle, że już na wysokości krzyżownicy tor zwrotny jest prosty. Czyli tor zwrotny biegnie po łuku, aż osiągnie określony skos (lub jak kto woli kąt), a następnie występuje wstawka prosta. Nie wydaje mi się, żeby odwzorowanie takiej geometrii krzywą Beziera było w ogóle możliwe.
Analogicznie w Twoim przypadku, jeżeli dobrze pamiętam, wszystkie rozjazdy wąskotorowe mają krzyżownice proste. Ergo nie da się geometrii tego rozjazdu odwzorować jednym nodem typu switch. Konieczne jest dostawienie odcinka prostego "na wylocie" z toru zwrotnego.

33
Pomoc w tworzeniu / Odp: Szablony rozjazdów - jak policzyć kontrolne
« dnia: 20 Stycznia 2015, 05:57:12 »
Drogi Ro, pisząc te słowa odnosiłem się do zamieszczonego arkusza kalkulacyjnego.

34
Pomoc w tworzeniu / Odp: Szablony rozjazdów - jak policzyć kontrolne
« dnia: 20 Stycznia 2015, 00:42:05 »
Zdałem sobie właśnie sprawę, że takie coś się powinno pojawić w czerwcu 2009. Wtedy być może sprawy potoczyłyby się inaczej i nie byłoby całej tej dyskusji... Niemniej wrzucam.
Jest to prosty arkusz kalkulacyjny, liczący szablony rozjazdów zwyczajnych oraz łukowych. Niestety nie miałem wiele czasu na tetowanie, także proszę traktować jako dzieło nieukończone.

35
Pomoc w tworzeniu / Odp: Szablony rozjazdów - jak policzyć kontrolne
« dnia: 19 Stycznia 2015, 20:40:58 »
Bo a nie istnieje.

Edit:
Tłumaczyłem powyżej, ale wytłumaczę jeszcze raz, dla świętego spokoju: a (jeśli mówimy o przesunięciu styku iglicowego, tzn. o odległości pomiędzy punktem początkowym rozjazdu, gdzie łuk toru zwrotnego jest styczny do prostej toru zasadniczego, rzutowanej na oś wzdłużną rozjazdu, albo jak kto woli na prostą toru zasadniczego) jest wartością przyjętą dla danej konstrukcji rozjazdu i można spotkać dwa rozjazdy o tych samych szynie, łuku i skosie, posiadające różne wartości a. Wynika to z konstrukcji rozjazdu (poszerzenia przediglicowe), konstrukcji iglic (przecinające, styczne, ścięte, paraboliczne) oraz konstrukcji samego profilu iglicy oraz jeszcze paru detali, ale któż o to dba, przecież to nie jest symulator toromistrza. ;-)
Swoją drogą, wąski tor, szczególnie stary wąski tor będzie miał z dużą dozą prawdopodobieństwa iglice proste (jeszcze inny typ).

36
Pomoc w tworzeniu / Odp: Sceneria w gmax - problemy
« dnia: 15 Stycznia 2015, 15:45:55 »
Dlaczego uważasz, że interfejs 3d jest lepszym rozwiązaniem, niż interfejs w rzucie prostokątnym?

37
Bieżące kolejowe / Odp: Polityka a Pendolino
« dnia: 13 Stycznia 2015, 13:30:46 »
To może teraz rozłóż te przypadki na kilkaset autobusów, bo to taka skala złożoności problemu jest, mniej więcej.

38
Poszukuję, chcę zrobić / Odp: Linia 356 - luźna propozycja
« dnia: 08 Stycznia 2015, 12:52:15 »
Tylko połóż tory w rainstedzie.

39
Na warsztacie / Odp: Projekt 750mm
« dnia: 04 Stycznia 2015, 16:04:38 »

40
Na warsztacie / Odp: Edytor plików scenerii ScnEdit, alpha testy
« dnia: 03 Stycznia 2015, 00:11:58 »
Moim celem nie bylo linczowanie Ciebie. Jesli tak to odbrales, to przepraszam :)
Cytuj
...jedziecie mi personalnie kwestionując umiejętności?
Pomyłka, wyszczególniłem czego chciałbym się dowiedzieć o tym, co zamierzasz zrobić.
Panowie, czy egocentrym aż tak bardzo Was zaślepia?
Wystarczy spojrzeć trzeźwym okiem na tę stronę w wątku, żeby stwierdzić, że post o linczu autorstwa @HTD odnosi się do postów @pol102 oraz Ry. Od Waszego świętego oburzenia bardziej irracjonalnym byłoby chyba święte oburzenie wyrażone przez użytkownika @ryba825.
Kolejnym bezsensem jest Wasze zaangażowanie w ten temat. Staję, być może jako adwokat diabła, w obronie @HTD, bo czuję, że jest osądzany podobnie jak ja byłem, swego czasu. Prezentowałem wtedy, czy to rozjazdy, czy wysięgniki, czy inne elementy infrastruktury i byłem równie dobitnie przekonywany, że projekt jest bezsęsu, bo za dużo poly. Skoro duża ilość poly Wam przeszkadza, skoro Wasze komputery tego nie pociągną, skoro z góry wiadomo, że nie będziecie z tego projektu korzystać, to pomijając uwagi konstruktywne, jaki jest sens zabierania głosu? Produkowania bezsensownych ilości nic niewnoszącego contentu? Tak samo, skoro Win8.1, czy .NET 4.5 Wam tak bardzo przeszkadza, to po co w ogóle zabieracie głos? Krótki komentarz, że .NET jest be zdecydowanie wystarczyłby, aż nadto. Należy uznać, że projekt jest bezsęsu, przejść nad tym do porządku dziennego i zapomnieć.
Ale być może, być może gdzieś tam na szerokim stepie znajdzie się odważny śmiałek, który dysponuje czymś więcej niż Celeronem Coppermine i ATI RAGE i odważy się zapuścić te miliony poly, a jego zasilacz nawet nie zatrzeszczy. Być może doceni on nawet to, że słupy i wysięgniki nie są boxami wyciętymi alphą, tylko złożonymi bryłami, a pomiędzy szyną a podkładem znalazła swoje miejsce przekładka sprężysta. Być może, analogicznie, znajdzie się ktoś, kto ma WIN8 i kto zainstaluje edytor @HTD, bez mrugnięcia i ani jednego monitu o brakujące środowisko .NET. Niewiarygodne? Bynajmniej.
I jeszcze słowo odnośnie żargonu: dlaczego osoby techniczne związane z koleją mogą używać żargonu kolejowego, który niekoniecznie jest przyswajalny dla wszystkich użytkowników, natomiast programiści piszący programy na nasze potrzeby nie mogą używać swojego żargonu?

41
Na warsztacie / Odp: Edytor plików scenerii ScnEdit, alpha testy
« dnia: 23 Grudnia 2014, 21:28:28 »
Jeśli jesteśmy w tym temacie, to moim skromnym zdaniem wielka szkoda, że część użytkowników, która posiada słaby sprzęt, ogranicza, pod kątem wyświetlanej grafiki, całą resztę. To znaczy: ja mam słaby komputer, który przy większej ilości trójkątów przejdzie w tryb "pokazu slajdów", więc będę protestował przeciwko zmianom, nie pozwolę, żeby ktoś mógł mieć, odnosząc się do przykładu z postów @HTD, okrągłe gałki. Wiem, że nikt w ten sposób nie myśli, tzn. nikt (prawie nikt) nie robi tego (nie bojkotuje postępu) naumyślnie, a jedynie wyrażają swoje obawy przed tym, że po drodze ktoś o nich zapomni i już nie pograją sobie w MaSzynę, bo wymagania sprzętowe zbyt urosną.
Według mnie jest to czynnik w dużej mierze spowalniający rozwój symulatora. Ogranicza on ilość nowych użytkowników, których być może przyciągnęłaby bardziej realistyczna grafika. Jak możemy liczyć na to, że do zespołu dołączy się dobry grafik, skoro typowy grafik z doświadczeniem spojrzy na screeny i z marszu będzie przekonany o ułomności naszego silnika graficznego?

42
Zapomniałem dodać: jeśli chodzi o rozkłady, to, zdaje się, nie należy ich pisać "na pałę", tzn. przejechać trasę i stwierdzić że jazda, od tej stacji do tej, trwała np. 5 minut, więc w rozkład piszemy 5 minut. Do liczenia, czy generowania, rozkładów służy specjalny algorytm. @youBy z pewnością powie Ci więcej na ten temat.

43
Bieżące kolejowe / Odp: Awarie Pendolino
« dnia: 14 Grudnia 2014, 17:43:24 »
Wiem, że temat w sumie nie o tym, ale ktoś ma jakieś pierwsze wrażenia? Miałem się dziś wybrać do Krakowa i z powrotem, ale robota mnie uziemiła. Może w następny weekend przejadę się do Gdańska.

44
Pomoc w tworzeniu / Odp: Rainsted
« dnia: 14 Grudnia 2014, 15:47:25 »
Kompilacja w PDF była na forum, bo sam ją przygotowałem (kompilację) i uploadowałem.

45
Weź sobie na początek kilometr szlaku, biegnący przez jakąś wioskę i przez lasy. Połóż realistyczny układ torowy w rainstedzie, zelektryfikuj i wstaw sygnalizację. W 3ds maxie zrób teren, wstaw zieleń oraz inne dekoracje, typu domki w wiosce, przystanki pks, etc. Jak będziesz w posiadaniu czegoś takiego, to możesz proponować ludziom współpracę. Tzn. ludzie, którzy tak jak Ty teraz, nie wiedzą jak to robić, będą mogli dołączyć się do Twojego projektu, licząc na to, że to Ty nauczysz ich robić konkretne rzeczy i zorganizujesz im pracę. W drugą stronę to się nie uda.
Tzn. nie licz na to, że rzucisz pomysł, zaraz znajdzie się 10 osób chętnych do współpracy, które w sumie mają umiejętności i czas, żeby stworzyć scenerię, ale dotąd siedziały bezczynnie bo nie miały pomysłu którą konkretnie scenerię zrobić. Sytuacja jest zupełnie odwrotna, jeśli z tym forum jest związanych 10, czy 20 osób, które umieją coś zrobić przy scenerii, to na forum pojawia się rocznie 50 propozycji zrobienia czegoś, z których nic nie wynika. Osoba proponująca rozpoczęcie projektu nie ma ani pojęcia o tym, jak to zrobić, ani chęci nauczyć się to robić (jasne, jeśli masz ludzi, to nie trzeba umieć wszystkiego, ale trzeba mieć ogólne pojęcie o wszystkim, żeby móc ze swoimi podwładnymi rozmawiać o ich pracy oraz tę pracę im zorganizować) ani nawet wytrwałości, żeby ten pomysł utrzymać "żywym" przez miesiąc.
Tak jak mówię, zrób "coś", zwiększy to Twoją wiarygodność, naucz sam siebie tworzyć konkretne elementy scenerii, wtedy będziesz mógł wziąć ludzi "z ulicy", nauczyć ich robić i zorganizować im prace.
Powodzenia.

46
Pomoc w tworzeniu / Odp: Rainsted
« dnia: 13 Grudnia 2014, 20:05:32 »
Była gdzieś na forum kompilacja mailowego kursu obsługi edytora Rainsted. Od tego proponuję zacząć.

47
@HTD Kiedyś funkcjonowało tu na forum takie określenie "narzekacze i oczekiwacze". Także się nie przejmuj. ;-)
Ja się zastanawiam, skąd się biorą takie problemy? Kolega chce pomóc i to w materii, w której mało kto NA PRAWDĘ umie się poruszać. Jest możliwość stworzenia narzędzi, które de facto mogą ludziom dłubiącym przy MaSzynie pomóc. I nikt nie jest zainteresowany tym, żeby z tej pomocy skorzystać.
Ja podsunę jeden pomysł, opisany wcześniej w tym poście. Rozwiązanie, nawet jeśli tymczasowe, to na pewno przyda się w przyszłości, a jeśli je odpowiednio rozwinąć i rozbudować, to może w dużej mierze wyręczyć twórców w wieszaniu drutów.

48
To nie jest dobre rozwiązanie, kliknie "Shift"+"Q" i będzie się patrzył jak pociąg jedzie. Lepszym rozwiązaniem może być, co już kiedyś próbowano. Stworzyć tor szkoleniowy na wzór TD, gdzie miałby podpowiadane co należy robić. Uruchomienie lokomotywy, ruszanie, zmniejszanie prędkości, zatrzymywanie, prace manewrowe itp.
Myślałem, że od tego jest instrukcja.

49
No tak, ale równie dobrze można by zasilać lokomotywę "z torów". A druty traktować zupełnie dekoracyjnie.
Żeby rozwinąć nieco wątek przypomnę stanowisko niektórych użytkowników w dyskusji na temat szczegółowości modeli infrastrukturalnych, a mianowicie, że z kabiny na dobrą sprawę nie widać podkładów, czy innych elementów. Patrząc z kabiny nie widać również tego, że drut jest pół metra w bok. A nawet jeśli uda się to zaobserwować to zapewne znawcom, a to przecież jest symulator maszynisty, a nie ekipy wieszającej sieć trakcyjną.
Kończąc wątek sarkastyczny, cieszę się, że tak nie jest. Cieszę się, że ktoś dba się o takie detale i podejmuje starania, by te stosunkowo mało istotne elementy odwzorować realistycznie. Cieszę się, bo widzę szansę, że z czasem być może ktoś zwróci uwagę również na inne elementy infrastruktury i np. właściwe i zgodne ze sztuką szablony rozjazdów nie będą już w opinii przeciętnego usera czymś zupełnie zbędnym, bo nie wpływającym w żadnym zauważalnym stopniu na percepcję realizmu.

50
Akurat problemy z trakcją, nie mają wiele wspólnego z podnoszeniem trudności obsługi. To raczej podnoszenie trudności tworzenia scenerii. Taki przynajmniej nasuwa się wniosek, czy błędny, czy prawidłowy, to rzecz poniekąd drugorzędna.
Natomiast z drugiej strony, to nie jest do końca tak, że trzeba wziąć instrukcję, przeczytać i się pojedzie. Może na obecnym etapie tak, ale w im większym stopniu symulacja będzie zbieżna z rzeczywistością, tym większy będzie próg wejścia w symulator. Jakby nie patrzeć, ludzie się tego (prowadzenia pociągów) uczą w szkołach, czy na kursach, nie jest to rzecz trywialna. Z drugiej strony, na dobrą sprawę, symulator daje możliwość spróbowania swoich sił w bezpiecznym środowisku, tzn. błąd, który w rzeczywistością zakończyłby się katastrofą, tu zakończy po prostu program.
Co do poziomów trudności, to raczej trudno to będzie zrobić ad hoc, należałoby raczej myśleć o tym zawczasu. Może lepszym rozwiązaniem byłby wirtualny nauczyciel, tzn. coś w rodzaju AI, które przejmuje stery za usera, ale jednocześnie pozwala mu obserwować swoje poczynania (jakieś rozbudowane gui, prezentujące w czasie rzeczywistym akcje podejmowane przez wirtualnego mechanika).

51
WWW / Odp: Tłumaczenie treści na stronie głównej
« dnia: 16 Listopada 2014, 13:39:13 »
Moim zdaniem są dwie takie rzeczy, których nie da się pogodzić, mianowicie Basic English oraz jakakolwiek wartość marketingowa tekstu.
Zresztą jeśli masz ogólne uwagi (nie skierowane do konkretnego punktu w tłumaczeniu), to rozmawiaj proszę o tym z osobami, które tłumaczenie zlecały i aprobowały.

52
WWW / Odp: Tłumaczenie treści na stronie głównej
« dnia: 16 Listopada 2014, 13:01:55 »
@Benek Uwierz mi, że akurat Japończycy znają język angielski bardzo dobrze, dużo lepiej, niż przeciętny Polak. Bardziej bym się martwił o Francuzów.

53
WWW / Odp: Tłumaczenie treści na stronie głównej
« dnia: 14 Listopada 2014, 11:32:18 »
Well, I tried to give this text a breath of fresh air, it's seems a bit stiff and stale (no offence anyone). It has been approved so I guess there's no problem with it.
I think you should talk to @ET22Rulz because he seems to be the man who handles this and he might give you some further instructions regarding the translation. And I don't think it's necessary to go over it here on the forum.
However, I don't think it's necessary to contact him in order for the translation to be uploaded, after all this is the whole point of uploading it to the forum, so that others might work with it further.

54
Bieżące Symulatorowe / Odp: Nowa struktura katalogów.
« dnia: 13 Listopada 2014, 22:53:20 »
Ja mam pytania, sztuk trzy.
1. Czy foldery z nazwami scenerii mają zostać, zgodnie z zaprezentowanym screenem?
2. Co z kwestią integracji modeli, tekstur i dźwięków w ramach jednej struktury?
3. Czy nie braliście pod uwagę możliwości przygotowania anglojęzycznej struktury katalogów?

O ile PKP jest skrótowcem rozpoznawalnym chyba dla wszystkich w Polsce, to PLK już niekoniecznie (są tacy, co PLK od TLK nie odróżniają).
W/g mnie nie jest to żaden argument. Struktura katalogów nie robi różnicy przeciętnemu użytkownikowi, a jeśli ktoś będzie chciał się zagłębiać w symulator bądź przygotować do niego dodatki, to chyba będzie w stanie zapoznać się z właściwą dokumentacją?

55
WWW / Odp: Tłumaczenie treści na stronie głównej
« dnia: 13 Listopada 2014, 22:26:15 »
I have uploaded the final translation. Lelek, please have a look at it and contact @ET22RULZ about further details.

56
WWW / Odp: Tłumaczenie treści na stronie głównej
« dnia: 12 Listopada 2014, 23:04:26 »
@Lelek, are you unable to base the Czech translation on the English one?

Edit:
Nie żeby coś, ale to tłumaczenie na głównej stronie jest słabe.
/?lang=en

57
WWW / Odp: Tłumaczenie treści na stronie głównej
« dnia: 07 Listopada 2014, 10:18:32 »
Starałem się trzymać źródła, ale miejscami nieco popłynąłem. Oryginał jest jednak nieco sztywny. Niech ktoś mądry zadecyduje, czy może tak być, czy nie.
Kolega @Lelek, podejrzewam, z przyjemnością podchwyci.
I suppose our comrad @Lelek will jump right in. ;-)

EDIT:
Instrukcji nie ruszałem. Jeszcze. To nieco większe przedsięwzięcie, którego może lepiej nie będę się podejmował w godzinach i miejscu pracy.

EDIT2:
Jeśli ktoś ma jakieś pojęcie o jęz. angielskim i chciałby dodać coś od siebie, albo znajdzie jakieś błędy, to proszę pisać tu (najwyżej kochana administracja wydzieli <3 ) albo może lepiej na pw.
If there are any native speakers out there or anyone just fluent in English who would like to point out some mistakes or other issues in the translation I've prepared, please don't hesitate to write here or pm me or drop me a line on jabber.

EDIT3:
Być może ktoś podpowie mi, czy tekst instrukcji jest gdzieś dostępny bez formatowania? Tak, żeby wystarczyło podmienić sam tekst. Jeśli miałbym tłumaczyć plus składać całość do kupy, to średnio mam na to chęci i czas, a praca na źródle też jest mi średnio na rękę.
Albo może ktoś inny podejmie się poskładania tłumaczonego tekstu?

Poddaję tę kwestię pod rozwagę również w szerszym kontekście przygotowania innych wersji językowych.

EDIT4:
Zaktualizowana wersja tłumaczenia.
I have revised the translation according to a few suggestions.

EDIT5:
Wersja finalna.
I have uploaded the final translation.

58
1. Dlaczego zaokrąglenie? Przecież pikietaż na słupie umieszcza się z dokładnością do 0,1 m.
2. Dlaczego z wymienną teksturą tabliczki? I co dalej, milion tekstur dla niej? Przecież to jest typowy przykład problemu, który musi być rozwiązany systemowo, ponieważ rozwiązanie "naokoło" generuje zupełnie nieuzasadniony wzrost wykorzystania zasobów.

Reg. obowiązki 11a.
Wiadomość raportowana. Proszę poprawić.
Benek

59
Na warsztacie / Odp: Zabawy z OpenGL 3.2/3.3+
« dnia: 18 Września 2014, 20:08:01 »
@ShaXbee Może warto popracować nad skryptami, tzn. przede wszystkim stworzyć skrypty generujące .e3d i przede wszystkim pozwalające twórcom zadbać o optymalizację modelu. Przykład: jeżeli twórca stworzy jedną oś, a pozostałe ustawi w modelu jako klony, to .e3d pozwala na zapis takiej właśnie optymalizacji (siatka osi zapisywana jest jednorazowo, klony to tylko indeksy odnoszące się do oryginalnego submodelu oraz właściwe transformy).
A i użytkownicy Blendera też liczą, że kiedyś ktoś im przygotuje skrypty.

60
Bieżące kolejowe / Odp: PKP Cargo idzie do prokuratury
« dnia: 18 Września 2014, 19:57:58 »
Panowie, spokojnie, bez nerwów.
Weźcie pod uwagę, że jeśli sprzedaje się sprzęt na złom, to raczej po cenie odległej od ceny porównywalnego sprzętu, ale z przeznaczeniem użytkowym. Tak więc ktoś zakupił lokomotywy w celach użytkowych, a zapłacił za nie jak za złom. Także nie bardzo rozumiem, w którym miejscu, w tej sytuacji, zawiniło PKP Cargo.

Edit:
Dokładnie to samo napisał @EU07-483, odrobinę wcześniej niż ja i odnoszę wrażenie, że o to chodziło mu już od kilku wiadomości, tylko jakoś nie bardzo umiał to przekazać.

Strony: 1 [2] 3 4 ... 17