Pokaż wiadomości

Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.


Wiadomości - IXIAI

Strony: [1]
1
EU07 Simulator English forum / Odp: Italian subtitles - Sottotitoli in italiano
« dnia: 14 Października 2020, 11:16:25 »
I see. Anyway, if someone will manage to make it work, let me know and I'll be glad to write new translations from English to Italian!

2
EU07 Simulator English forum / Odp: Italian subtitles - Sottotitoli in italiano
« dnia: 12 Października 2020, 22:19:28 »
I have 169 files on repository so there's more. Could you sort them by scenery subfolder? Or add them to poeditor project https://eu07.pl/forum/index.php/topic,31983.msg518078.html#msg518078 but sorting manualy seems much easier. You can filter out those already added to 20.04 pack so there will be only a few to sort out.

Sorry, I read only now.
Am I doing something wrong or does the link in that thread no longer work?

3
I just had a couple on files on this forum, and this was probably the largest. Yes, even though it's just a bunch of TXTs.
Didn't know they were eventually added. I understood they weren't because nobody could check them.

4
Hi,
Since we were required to delete our files if possible and since mine were probably not that important, I deleted the RAR above.
I don't know if anybody will find this useful, being something for a language not many of EU07 users speak and for a version of the simulator that possibly no one still uses, but anyway, I hate things being lost, so here it is:

https://drive.google.com/file/d/1mbJ9PeK7Jz9_gBgpfZuhNagnAzQXETN6/view?usp=sharing

5
Symulator / Odp: Tłumaczenia rozmów radiotelefonicznych
« dnia: 26 Listopada 2019, 12:44:38 »
Witam! I made the Italian subtitles, maybe a couple of years ago.
If you want, I can make them for the new routes and also I could correct some mistakes I made. But since I know only a few Polish words, I’d need the English captions first.
So, whenever they’re ready, please tell me and I’ll make the Italian subs in a few days.
I don’t visit this forum very often, so, if I don’t reply, please contact me at
info.trenifs (at) gmail.com
I hope my effort were and will be appreciated.
I love Maszyna and I’d do this to let more people play.
Cheers
Angelo

6
EU07 Simulator English forum / Odp: The imitation bug
« dnia: 24 Czerwca 2019, 10:50:56 »
Thank you so much for the documentation. Google Translator and I will do our best to understand and learn :)
I have to say, the mechanics of the simulator now look more complicated than what I tought they were. I’m impressed.

7
EU07 Simulator English forum / Odp: The imitation bug
« dnia: 15 Czerwca 2019, 19:52:09 »
Actually, the value here is 1.2.
By the way (sorry for the off topic), is there any documentation available about the making of a scenario?

8
EU07 Simulator English forum / Odp: The imitation bug
« dnia: 12 Czerwca 2019, 14:03:59 »
At which point are they decided? Every time I play a scenario, the weather is always the same; but every time I update the simulator, the weather is changed in each scenario.

9
EU07 Simulator English forum / Odp: The imitation bug
« dnia: 11 Czerwca 2019, 15:17:53 »
Thank you so much. Now it works; on the other hand, since the scenario seemed to have changed just by using a different EXE (e.g. it doesn't rain anymore and I'm pretty sure the freight train was on the track near mine, not on the second near track) I can't be completely sure that this won't happen in the future.

Anyway, a huge thanks to all the developers who keep making Maszyna better and better - IMHO it's one of the best simulators and I love its realistic physics.

10
EU07 Simulator English forum / Odp: The imitation bug
« dnia: 08 Czerwca 2019, 16:06:26 »
I’m using Maszyna 19.01. I don’t know how to get the exe version. It is the one which, according to Windows, was last edited on 20/1/2019 and its size is 3.829 KB.

11
EU07 Simulator English forum / The imitation bug
« dnia: 27 Maja 2019, 18:34:18 »
Hi,

I was driving an EP09 in the Baltyk_skm1 route; when I passed near a consist of freight cars in Baltyk, my train suddenly came to a stop and it swang for a while; I thought the last car applied emergency brakes or even derailed for some reason, since the train stopped from 40 kph in a second or less.
Then I tried to start the train and something funny happened. As soon as I started my intercity, all the freight cars on my left (which had no engine attached!) started moving near me, at my very same speed, with their brakes applied and making a lot of noise; when I applied the brakes, both my intercity and the freight cars stopped, even though they weren't on my same track, but on a track near mine.

What happened? Is this a feature we didn't know Maszyna to have?
Was funny, though.

12
Thank you so much! Everything works fine now.

http://tplmilano.altervista.org/E/sm42.jpg

13
Ok, thanks. I tried. Rainsted freezed for a while, now it seems it has done it.
Now what should I do? I cannot see any message or output of any kind.

14
Hi,

Until a few days ago I used Maszyna 18.10 and everything was fine.
Yesterday I installed the version 19.01 and now a lot of routes do not have any consist to drive.

This happens with all the Calkowo services, except for the Calkowo_Lotos and the Calkowo_Tartak2. Also, I don't have the loco for the Calkowo_SN61 and I see a SU45 for the Calkowo_SN61_zima, which is weird.
The only other route with the same problem is the Elektrocieplownia_dobre, but not the winter version with the SM42.

I didn't bothered to delete the old 18.10, thus I still have everything from that version.

That said, what could I do to solve this problem?

Thank you in advance,

Angelo

15
EU07 Simulator English forum / Odp: Texture trouble
« dnia: 09 Września 2016, 21:31:17 »
Very well! So I'll try mini and I'll ask to publish the texture.

16
EU07 Simulator English forum / Odp: Texture trouble
« dnia: 09 Września 2016, 20:06:11 »
Thanks! I drew two bitmaps, one of them has a height of 150px and the other one is 30px; the background colour is the same of others bmps.
Tomorrow I'll put them in Maszyna folders and I'll check if they work.
My texture uses bogeys and windows made by Maacius, so I'd show nothing until he answers to my message writing me I can publish my work; I just tell you that the texture I've made maybe is the first Italian train in Maszyna and I hope I can make others.
Bye!

17
EU07 Simulator English forum / Odp: Texture trouble
« dnia: 07 Września 2016, 08:52:22 »
Thank you very much!

Now, how I do the miniature?

Thanks.

18
EU07 Simulator English forum / Texture trouble
« dnia: 04 Września 2016, 13:34:10 »
Hi,
I've made a texture for the Z1 coaches; now, what I have to do to see it in Maszyna?
Thanks!

19
Screeny / Odp: MaSzyna Trailer?
« dnia: 29 Sierpnia 2016, 08:17:46 »
Hi,

That's really fantastic. You just forgot writing the realistic controls: series/parallalel, shunt, compressors etc.

You've made a good trailer for people who don't know what's Maszyna.

21
Hi!

I've made subtitles in Italian for Maszyna 15.04.

http://eu07.pl/userfiles/24263/test-Italian_subtitles.rar


I hope I didn't make mistakes uploading this file.

Bye!

22
Uruchamianie Symulatora / Odp: Maszyna 16.05 a Windows XP (32-bit)
« dnia: 03 Sierpnia 2016, 17:02:13 »
Hi, I'm so sorry but I can't speak Polish...I'm Italian...
I use the latest version of Maszyna on XP 32 bit, without the patch. It works very well, but not when on Rainsted I set the option for frequency synchronization.
If I can't use English here, I'll try to use Google Translator to send messages in Polish. Sorry, but I speak only Italian, English and a bit of French.

//You can, as other foreign devs do the same. Just don't overuse empty rows. (User responsibilities §16. Don't start every sentence in new line. Write horizontally.) | @Stele

23
Thank you, Matek.

Tomorrow I go on holidays, I'll work on subtitles in august.

See you!

24
In Italian there are accent marks (à, è, ì, ò, ù, é...) and Maszyna doesn't read them; I have to replace them with apostrophes.

Thank you for your explanation, I'll use that when I end.

25
Hi,

Done! I made all 189 subtitles in Italian! Now I have to solve a small problem, then I'm going to share all.

See you soon!

26
Hi,

Stele: ok, that's like in Microsoft Train Simulator.

Lelek: I know that there's an Italian manual here http://eu07.pl/forum/index.php/topic,16751.0.html

Unfortunately, all the E.630 left Italy in 2010, so I can't take photos; but I could draw them.
Is there a TRAXX for Maszyna wich is not the E.186? In Italy we have only E.483 and E.189 - indeed I don't know what are differences between 186 and 189, maybe they're very similar.


Well, I'll start with the Italian subtitles. I'll end in a week, I hope.
I'll also write him.

Bye!

27
Hi Stele,

Thank you for your answer.
Sorry, I can't understand what you wrote about textures.

I'll tell you if I do something good.
Bye!

28
EU07 Simulator English forum / I want to make something for Maszyna
« dnia: 10 Lipca 2016, 21:14:15 »
Hallo railfans!

I'm Angelo from Italy, I love trains since I was a little child and I like Maszyna because it makes me feel like a train driver...and also because it's free :-)
I like playing with resistors and shunts on a light commuter train or on a heavy freight train.

Well, now I want to make something for this wonderful simulator; just a house and an easy two-kilometers railway.

Could anyone help me, please?
I've made 3D models for years; my avatar is a train that I made for Trainz Simulator.

Thanks.
Bye!

Strony: [1]